Sanierung und Umbau eines Ferienhauses (Hörnum/Sylt) / Renovation and conversion of a holiday home
2012 Hörnum H15

für / for: privat

Leistung / service: Entwurf, Ausführungsplanung, Bauleitung / design, execution planning, construction site management

Der ungleiche Zwilling dazu / The unequal twin to it: 2011 H19

Fotos / images: Daniel Hofer

Diese Doppel-Haus-Hälfte ist Teil eines Ensembles von ca. 150 Gebäuden, welche 1936 als Häuser für Kapitäne und Offiziere der Kriegsmarine gebaut wurden. Die Siedlung folgte dem Leitbild der Gartenstadt. Das gesamte städtebauliche Konzept konnte nie vollständig umgesetzt werden. Die Siedlung ist als ein konzeptuelles Fragment in einem ansonsten eher heterogenen Ortsbild zu verstehen. Die traufständigen Satteldachhäuser sind über niedere Anbauten miteinander verbunden und bilden so ein sehr homogenes und geschlossenes Straßenbild. Der Baustil, aber noch viel mehr der heutige Zustand der Siedlung sprechen von einem hohen Pragmatismus. Diese Haltung zur Architektur ist im Norden weit verbreitet und wohl das gestalterische Leitmotiv – man könnte sagen, bei dem Haus handelt es sich um eine Architektur mit ausgeprägter lokaler Identität. Der Wert eines solchen städtebaulichen Exempels wurde von der Gemeinde erkannt und aus diesem Grund jegliche Veränderungen am äußeren Erscheinungsbild der Häuser ausgeschlossen. Des Hauses wurde im Verlauf der letzten 7 Jahrzehnte mehrfach umgebaut und modernisiert, die Kleinteiligkeit der Grundrisse und Funktionen ist aber erhalten geblieben und wurde noch dadurch verstärkt, das mehrere Schuppen und Palisaden den Blick in die großzügige Landschaft versperrten.

-bis auf zwei Meter Wand und 3 Deckenbalken haben wir alles heraus genommen-

Die Verführung war groß, solch ein Gebäude als reine Hülle zu verstehen und frei von Raumhöhen, Orientierungen und tragenden Wänden ein ganz neues Gefüge entstehen zu lassen. So ist in einer äußerst konventionellen Hülle eine überraschend komplexe Schichtung von Räumen, Beziehungen und Atmosphären entstanden, die schnell vergessen lässt, in welchem Kontext das Haus eigentlich steht. Das Innere ist nicht mehr dem Ort oder der Geschichte des Hauses untergeordnet, nichtmal seinem ursprünglichen statischen Konzept. Lediglich die Ausblicke, die Verbindungen zur „alten“ Welt waren unveränderbar und somit Orientierungspunkte für das neue Gefüge. Es ist der Versuch, Räume, Funktionen und Nutzer in eine poetische Beziehungen zu einander zu setzen, Räume zu bauen, die Angebote machen, Räume - deren Benutzung vielleicht sogar ein bisschen Spass macht...
Das besondere an diesem Projekt ist, das wir den Ausbau und das innere Tragwerk komplett entfernt haben und somit in eine leere Hülle planen konnten. Das Dach wird von neu errichteten Wandscheiben getragen und ausgesteift. Zwischen diesen Wandscheiben spannen sich die neuen Räume. Ziel war, die vorhandene Kleinteiligkeit des Bestands auf zu brechen und selbst in diesem kleinen Schlichtbau überraschend großzügige Raumsituationen entstehen zu lassen. Die Treppe ist wie der Boden mit Eiche belegt und zieht sich als ein Raummöbel durch das ganze Haus. Jeweils am Ende eines jeden Treppenlaufs ist ein Fenster/ Dachflächenfenster gesetzt - somit wirken die Treppenräume als Tageslicht - Fluter und sorgen zu jeder Tageszeit für eine exelente Ausleuchtung.


This semi-detached house is part of an ensemble of approx. 150 buildings which were built in 1936 as houses for captains and officers of the Navy. The settlement followed the model of the garden city. The entire urban planning concept could never be fully implemented. The settlement is to be understood as a conceptual fragment in an otherwise rather heterogeneous townscape. The eaves of the gable roof houses are connected to each other via low extensions and thus form a very homogeneous and closed streetscape. The architectural style, but even more so the current condition of the settlement speak of a high level of pragmatism. This attitude towards architecture is widespread in the north and is probably the design leitmotif - one could say that the house is an architecture with a strong local identity. The value of such an example of urban planning was recognized by the municipality and for this reason any changes to the external appearance of the houses were ruled out. The house has been rebuilt and modernized several times over the past 7 decades, but the small-scale nature of the floor plans and functions has been retained and was reinforced by the fact that several sheds and palisades blocked the view of the spacious landscape.
-Except for two meters of wall and 3 ceiling beams, we removed everything-

The temptation was great to see such a building as a pure shell and to create a completely new structure free of room heights, orientations and load-bearing walls. In this way, a surprisingly complex layering of rooms, relationships and atmospheres has emerged in an extremely conventional shell, which quickly makes one forget the context in which the house actually stands. The interior is no longer subordinate to the place or history of the house, not even to its original static concept. Only the views, the connections to the "old" world were unchangeable and thus points of orientation for the new structure. It is an attempt to put spaces, functions and users in a poetic relationship with each other, to build spaces that make offers, spaces - the use of which is perhaps even a little fun...
The special thing about this project is that we completely removed the extension and the inner supporting structure and were therefore able to plan in an empty shell. The roof is supported and reinforced by newly erected shear walls. The new rooms span between these wall panels. The aim was to break up the existing small-scale structure and create surprisingly generous spatial situations even in this small, plain building. Like the floor, the staircase is covered with oak and runs through the whole house as a piece of furniture. At the end of each flight of stairs there is a window/roof window - thus the staircases act as daylight floodlights and ensure excellent illumination at any time of the day.